Bump version to 0.8.3; add artist extraction from filename and update localization files
All checks were successful
Gitea/kapitanbooru-uploader/pipeline/head This commit looks good

This commit is contained in:
2025-06-25 23:56:19 +02:00
parent a1b1450400
commit 0987fbbed0
5 changed files with 193 additions and 171 deletions

View File

@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Kapitanbooru Uploader 0.8.2\n"
"Project-Id-Version: Kapitanbooru Uploader 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: kapitan@mlesniak.pl\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-27 20:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-25 23:49+0200\n"
"Language: pl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -77,242 +77,242 @@ msgstr ""
"\n"
"Aktualizuj za pomocą: {update_command}"
#: ImageBrowser.py:263
#: ImageBrowser.py:266
msgid "Błąd przy otwieraniu pliku"
msgstr "Błąd przy otwieraniu pliku"
#: ImageBrowser.py:305
#: ImageBrowser.py:308
msgid "Tagger przetworzył:"
msgstr "Tagger przetworzył:"
#: ImageBrowser.py:308
#: ImageBrowser.py:311
msgid "Błąd Taggera dla"
msgstr "Błąd Taggera dla"
#: ImageBrowser.py:334
#: ImageBrowser.py:337
msgid "Otwórz folder"
msgstr "Otwórz folder"
#: ImageBrowser.py:337 ImageBrowser.py:626 ImageBrowser.py:853
#: ImageBrowser.py:861
#: ImageBrowser.py:340 ImageBrowser.py:629 ImageBrowser.py:856
#: ImageBrowser.py:864
msgid "Wyślij"
msgstr "Wyślij"
#: ImageBrowser.py:340 ImageBrowser.py:846
#: ImageBrowser.py:343 ImageBrowser.py:849
msgid "Wyślij wszystko"
msgstr "Wyślij wszystko"
#: ImageBrowser.py:344 ImageBrowser.py:847 ImageBrowser.py:853
#: ImageBrowser.py:347 ImageBrowser.py:850 ImageBrowser.py:856
msgid "Podmień tagi"
msgstr "Podmień tagi"
#: ImageBrowser.py:347 ImageBrowser.py:848
#: ImageBrowser.py:350 ImageBrowser.py:851
msgid "Otwórz post"
msgstr "Otwórz post"
#: ImageBrowser.py:350
#: ImageBrowser.py:353
msgid "Zakończ"
msgstr "Zakończ"
#: ImageBrowser.py:352
#: ImageBrowser.py:355
msgid "Plik"
msgstr "Plik"
#: ImageBrowser.py:356 ImageBrowser.py:455
#: ImageBrowser.py:359 ImageBrowser.py:458
msgid "Ustawienia"
msgstr "Ustawienia"
#: ImageBrowser.py:359
#: ImageBrowser.py:362
msgid "Wyczyść cache Taggera"
msgstr "Wyczyść cache Taggera"
#: ImageBrowser.py:362
#: ImageBrowser.py:365
msgid "Zregeneruj bazę tagów"
msgstr "Zregeneruj bazę tagów"
#: ImageBrowser.py:364
#: ImageBrowser.py:367
msgid "Opcje"
msgstr "Opcje"
#: ImageBrowser.py:367
#: ImageBrowser.py:370
msgid "About"
msgstr "O programie"
#: ImageBrowser.py:368
#: ImageBrowser.py:371
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
#: ImageBrowser.py:373
#: ImageBrowser.py:376
msgid "About Kapitanbooru Uploader"
msgstr "O programie Kapitanbooru Uploader"
#: ImageBrowser.py:390
#: ImageBrowser.py:393
#, python-brace-format
msgid "A new version {new_version} is available!"
msgstr "Dostępna jest nowa wersja {new_version}!"
#: ImageBrowser.py:397
#: ImageBrowser.py:400
#, python-brace-format
msgid "Current version: {version}"
msgstr "Obecna wersja: {version}"
#: ImageBrowser.py:399
#: ImageBrowser.py:402
msgid "A GUI application for uploading images to KapitanBooru."
msgstr "Aplikacja GUI do przesyłania obrazów do KapitanBooru."
#: ImageBrowser.py:400
#: ImageBrowser.py:403
msgid "Features include image upload, tag management, automatic"
msgstr "Funkcje obejmują przesyłanie obrazów, zarządzanie tagami, automatyczne"
#: ImageBrowser.py:401
#: ImageBrowser.py:404
msgid "tagging with wdtagger, and cache management."
msgstr "tagowanie za pomocą wdtagger oraz zarządzanie cache."
#: ImageBrowser.py:403
#: ImageBrowser.py:406
msgid "Authors:"
msgstr "Autorzy:"
#: ImageBrowser.py:406
#: ImageBrowser.py:409
msgid "License: MIT License"
msgstr "Licencja: MIT License"
#: ImageBrowser.py:419
#: ImageBrowser.py:422
msgid "Repository:"
msgstr "Repozytorium:"
#: ImageBrowser.py:428
#: ImageBrowser.py:431
msgid "Website:"
msgstr "Strona internetowa:"
#: ImageBrowser.py:439
#: ImageBrowser.py:442
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#: ImageBrowser.py:447 ImageBrowser.py:450
#: ImageBrowser.py:450 ImageBrowser.py:453
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
#: ImageBrowser.py:447
#: ImageBrowser.py:450
msgid "Cache Taggera zostało wyczyszczone."
msgstr "Cache Taggera zostało wyczyszczone."
#: ImageBrowser.py:450
#: ImageBrowser.py:453
msgid "Błąd przy czyszczeniu cache:"
msgstr "Błąd przy czyszczeniu cache:"
#: ImageBrowser.py:460
#: ImageBrowser.py:463
msgid "Login:"
msgstr "Login:"
#: ImageBrowser.py:466
#: ImageBrowser.py:469
msgid "Hasło:"
msgstr "Hasło:"
#: ImageBrowser.py:472
#: ImageBrowser.py:475
msgid "Base URL:"
msgstr "Base URL:"
#: ImageBrowser.py:478
#: ImageBrowser.py:481
msgid "Default Tags:"
msgstr "Domyślne tagi:"
#: ImageBrowser.py:484
#: ImageBrowser.py:487
msgid "Browser:"
msgstr "Przeglądarka:"
#: ImageBrowser.py:498
#: ImageBrowser.py:501
msgid "Language:"
msgstr "Język:"
#: ImageBrowser.py:530
#: ImageBrowser.py:533
msgid "Zapisz"
msgstr "Zapisz"
#: ImageBrowser.py:572
#: ImageBrowser.py:575
msgid "PNG Tags"
msgstr "Tagi PNG"
#: ImageBrowser.py:584
#: ImageBrowser.py:587
msgid "Tagger Tags"
msgstr "Tagi Taggera"
#: ImageBrowser.py:598
#: ImageBrowser.py:601
msgid "Manual Tags"
msgstr "Tagi ręczne"
#: ImageBrowser.py:606
#: ImageBrowser.py:609
msgid "Final Tags"
msgstr "Ostateczne tagi"
#: ImageBrowser.py:631
#: ImageBrowser.py:634
msgid "Wyświetl"
msgstr "Wyświetl"
#: ImageBrowser.py:648
#: ImageBrowser.py:651
msgid "Przetworzono tagi:"
msgstr "Przetworzono tagi:"
#: ImageBrowser.py:648 ImageBrowser.py:649 ImageBrowser.py:650
#: ImageBrowser.py:651 ImageBrowser.py:652 ImageBrowser.py:653
msgid "plików"
msgstr "plików"
#: ImageBrowser.py:649
#: ImageBrowser.py:652
msgid "Zweryfikowano status uploadu:"
msgstr "Zweryfikowano status uploadu:"
#: ImageBrowser.py:650
#: ImageBrowser.py:653
msgid "Zuploadowano:"
msgstr "Zuploadowano:"
#: ImageBrowser.py:679
#: ImageBrowser.py:682
#, fuzzy
msgid "Wybierz folder z obrazkami PNG, JPEG, WebP, AVIF i GIF"
msgstr "Wybierz folder z obrazami PNG"
#: ImageBrowser.py:721
#: ImageBrowser.py:724
msgid "Informacja"
msgstr "Informacja"
#: ImageBrowser.py:722
#: ImageBrowser.py:725
#, fuzzy
msgid "Brak plików PNG, JPEG, WebP, AVIF lub GIF w wybranym folderze."
msgstr "Brak plików PNG w wybranym folderze."
#: ImageBrowser.py:805
#: ImageBrowser.py:808
msgid "Błąd podczas sprawdzania paczki uploadu:"
msgstr "Błąd podczas sprawdzania paczki uploadu:"
#: ImageBrowser.py:881
#: ImageBrowser.py:884
msgid "Error computing MD5:"
msgstr "Błąd przy obliczaniu MD5:"
#: ImageBrowser.py:940
#: ImageBrowser.py:946
msgid "Błąd"
msgstr "Błąd"
#: ImageBrowser.py:940
#: ImageBrowser.py:946
msgid "Nie można załadować obrazka:"
msgstr "Nie można załadować obrazka:"
#: ImageBrowser.py:1150 ImageBrowser.py:1160
#: ImageBrowser.py:1156 ImageBrowser.py:1166
#, python-brace-format
msgid "Warning: Tag '{tag}' not found in implication graph"
msgstr "Ostrzeżenie: Tag '{tag}' nie został znaleziony w grafie implikacji"
#: ImageBrowser.py:1390
#: ImageBrowser.py:1396
msgid "Tagger przetwarza..."
msgstr "Tagger przetwarza..."
#: ImageBrowser.py:1415
#: ImageBrowser.py:1421
#, python-brace-format
msgid "Wysyłam plik {base_file_name}..."
msgstr "Wysyłam plik {base_file_name}..."
#: ImageBrowser.py:1456
#: ImageBrowser.py:1462
msgid "Wysyłanie zakończone powodzeniem!"
msgstr "Wysyłanie zakończone powodzeniem!"
#: ImageBrowser.py:1460 ImageBrowser.py:1469
#: ImageBrowser.py:1466 ImageBrowser.py:1475
#, python-brace-format
msgid ""
"Wysyłanie zakończone błędem.\n"
@@ -323,40 +323,40 @@ msgstr ""
"Status: {status_code}\n"
"Treść: {text}"
#: ImageBrowser.py:1475 ImageBrowser.py:1478
#: ImageBrowser.py:1481 ImageBrowser.py:1484
msgid "Wysyłanie"
msgstr "Wysyłanie"
#: ImageBrowser.py:1491
#: ImageBrowser.py:1497
msgid "Błąd wysyłania"
msgstr "Błąd wysyłania"
#: ImageBrowser.py:1511
#: ImageBrowser.py:1517
msgid "Błąd edycji"
msgstr "Błąd edycji"
#: ImageBrowser.py:1511
#: ImageBrowser.py:1517
msgid "Post nie został znaleziony dla tego pliku"
msgstr "Post nie został znaleziony dla tego pliku"
#: ImageBrowser.py:1521
#: ImageBrowser.py:1527
#, python-brace-format
msgid "Aktualizuję tagi dla {base_file_name}..."
msgstr "Aktualizuję tagi dla {base_file_name}..."
#: ImageBrowser.py:1531 ImageBrowser.py:1541 ImageBrowser.py:1572
#: ImageBrowser.py:1537 ImageBrowser.py:1547 ImageBrowser.py:1578
msgid "Operacja anulowana"
msgstr "Operacja anulowana"
#: ImageBrowser.py:1582
#: ImageBrowser.py:1588
msgid "Tagi zostały zaktualizowane!"
msgstr "Tagi zostały zaktualizowane!"
#: ImageBrowser.py:1584
#: ImageBrowser.py:1590
msgid "Sukces edycji"
msgstr "Sukces edycji"
#: ImageBrowser.py:1590
#: ImageBrowser.py:1596
#, python-brace-format
msgid ""
"Błąd podczas aktualizacji tagów\n"
@@ -365,19 +365,19 @@ msgstr ""
"Błąd podczas aktualizacji tagów\n"
"Status: {code}"
#: ImageBrowser.py:1594
#: ImageBrowser.py:1600
msgid "Treść:"
msgstr "Treść:"
#: ImageBrowser.py:1598
#: ImageBrowser.py:1604
msgid "Krytyczny błąd edycji"
msgstr "Krytyczny błąd edycji"
#: ImageBrowser.py:1610
#: ImageBrowser.py:1616
msgid "Potwierdzenie"
msgstr "Potwierdzenie"
#: ImageBrowser.py:1612
#: ImageBrowser.py:1618
msgid ""
"Czy na pewno chcesz wrzucić wszystkie niewrzucone pliki?\n"
"Każdy z nich zostanie oznaczony tagiem 'meta:auto_upload'.\n"
@@ -387,18 +387,18 @@ msgstr ""
"Każdy z nich zostanie oznaczony tagiem 'meta:auto_upload'.\n"
"Upewnij się, że tagi są poprawne!"
#: ImageBrowser.py:1636
#: ImageBrowser.py:1642
msgid "Anulowano operację!"
msgstr "Operacja anulowana!"
#: ImageBrowser.py:1644
#: ImageBrowser.py:1650
#, python-brace-format
msgid ""
"Wysyłanie {file_path} z tagami: {final_tags} i ratingiem: {final_rating}"
msgstr ""
"Wysyłanie {file_path} z tagami: {final_tags} i ratingiem: {final_rating}"
#: ImageBrowser.py:1660
#: ImageBrowser.py:1666
msgid "Przesłano pliki!"
msgstr "Pliki zostały przesłane!"
@@ -422,28 +422,28 @@ msgstr "Błąd podczas ładowania ustawień:"
msgid "Błąd podczas zapisywania ustawień:"
msgstr "Błąd podczas zapisywania ustawień:"
#: tag_processing.py:19
#: tag_processing.py:20
msgid "Błąd przy pobieraniu tagów postaci:"
msgstr "Błąd przy pobieraniu tagów postaci:"
#: tag_processing.py:34
#: tag_processing.py:35
msgid "Błąd przy pobieraniu tagów copyright:"
msgstr "Błąd przy pobieraniu tagów copyright:"
#: tag_processing.py:49
#: tag_processing.py:50
msgid "Błąd przy pobieraniu tagów artystów:"
msgstr "Błąd przy pobieraniu tagów artystów:"
#: tag_processing.py:164
#: tag_processing.py:208
#, fuzzy
msgid "Nie można sparsować parametrów."
msgstr "Nie można załadować obrazka:"
#: tag_processing.py:249
#: tag_processing.py:295
msgid "Błąd podczas odczytu tag_aliases:"
msgstr "Błąd podczas odczytu tag_aliases:"
#: tag_processing.py:265
#: tag_processing.py:311
msgid "Błąd podczas odczytu tags:"
msgstr "Błąd podczas odczytu tags:"